“Il carisma del vintage spicca su un mondo sovraffollato di cose senza storia, dominandolo”. Questa citazione di Sabina Minardi (Il grande libro del vintage) si sposa perfettamente con la bellezza abbagliante di questo splendido Rolex Ovettone ref. 6298, il cui stupefacente quadrante a nido d’ape con minuteria chiusa, indici a freccia e punti luminescenti al radio riesce ancora ad emozionarci dopo settant’anni.
Con l’arrivo di questo modello la cassa viene strutturata in tre pezzi e migliorata attraverso la lunetta, che fissa ora i nuovi vetri c.d. “tropical” alla carrure.
Un ulteriore miglioria viene dalla corona a vite “brevet +” portata a 6 mm, per creare un sistema che risulti a effettiva tenuta stagna.
Adottando ancora il calibro A296 l’orologio mantiene il fondello bombato classico che dà il curioso nomignolo divenuto oramai un classico noto in tutte le lingue.
“The charisma of vintage stands out on a world overcrowded with things without history, dominating it”. This quote from Sabina Minardi (The great book of vintage) fits perfectly with the dazzling beauty of this splendid Rolex Ovettone ref. 6298, whose amazing honeycomb dial with outer chapter ring, arrow markers and radium luminescent dots still excites us after seventy years.
With the arrival of this model, the case is structured into three pieces and improved through the bezel, which now fixes the new so-called glass. “Tropical” on the carrure.
A further improvement comes from the “brevet +” screw-down crown brought to 6 mm, to create a system that is effectively watertight.
Still adopting the A296 caliber, the watch maintains the classic large domed caseback that gives it the curious nickname which has now become a classic known in all languages.
Marca | Rolex |
---|---|
Referenza | 6298 |
Chiusura | Pieghevole |
Cinturino / bracciale | Bracciale |
Materiale bracciale | Acciaio |
Materiale della cassa | Acciaio |
Riserva di carica | 48 h |